La gloire des cits dans le soleil couchant, La littrature, et Proust avec elle, nest pas aimable, convenable et douce car, depuis sa phrase mme, Proust barre la route au ftichisme, rien ne se fixe, tout se transforme en surexcitant dans le texte une sensibilit sensible. L'pre strilit de votre jouissance boooooooo. De leur fatalit jamais ils ne s'cartent, Et le commencement de ma perdition ! Qui sort de la paupire ainsi qu'un long soupir. Descendez le chemin de l'enfer ternel ! Coleman's collection of autobiographical stories and prose poems titledAfrican Sleeping Sicknesscame out in 1990, including Where the Sun Don't Shine which won the 1990 Harriette Simpson Arnow Prize for fiction. Un abme bant ; cet abme est mon cur ! In the 80s, L.A.s music underground welcomed Coleman as she appeared with Henry Rollins, Lydia Lunch, and Exene Cervenka with whom she recordedTwin Sisters. Une libre rpublique, que lon dira laque par redondance et seulement en vertu de tel ou tel hritage historique comme cest le cas en France, est au fond une rpublique spinoziste. The book was described by Janice E. Braun inLibrary Journal as a nonlinear memoir; Braun concluded, Whether one identifies with Coleman or objects to her views, the writing is positively outstanding. The 1998 poetry collectionBathwater Wine returned Colemans readers to a more familiar form. The story deals with the realities of racism and with African Americans concern with skin color, themes that are developed in her later work. Par cette dchirure de la phrase en soi, qui fait comprendre que nous sommes sourds, de cette surdit davant les rvolutions , Nathalie Quintane a le zeugme politique et lanacoluthe rvolutionnaire pour dbusquer la truffe potique, sa matire nue : Je suis avec la posie, son histoire, sa fabrique, son personnel, ses familles, comme un chien truffes avec les truffes ; je la sens, je la renifle, je repre frtillante les arbres au pied desquels on peut pisser et ceux au pied desquels on peut pisser et ceux au pied desquels on gratte, on fouille, on dgage dlicatement le trsor. umpteenth time she returnsthis invisible woman. if it happens at all. Et cette gratitude infinie et sublime Start your 48-hour free trial to get access to more than 30,000 additional guides and more than 350,000 Homework Help questions answered by our experts. eNotes.com will help you with any book or any question. Son il ensorcel dcouvre une Capoue Wanda Coleman's title is the name of a fourteen-year-old black boy who was murdered and has since become a popular historical figure in fiction and poetry. Born on November 13, 1946, Wanda Coleman grew up in the Watts neighborhood of Los Angeles. C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frres. Plongez au plus profond du gouffre, o tous les crimes, De sa navet le ciel dj lointain, Pote : Charles Baudelaire (1821-1867) the ISM is a quite unconventional poem written by the American poet Wanda Coleman. Il sait nager. University of Pittsburgh Press continued to publish her poetry, and a new volume,Ostinato Vamps, appeared in 2003. as if they could Au fond de l'Inconnu pour trouver du nouveau ! . http://www.unjourunpoeme.fr/poeme/jamais-dautre-que-toi. She was also the first woman editor of an African American mens magazine, Players. Pour n'tre pas changs en btes, ils s'enivrent Le poison du pouvoir nervant le despote, Et dautres, dont la gorge aime les scapulaires, beyond love, fear, regret or anger. La madeleine de Proust est devenue une truffe enfouie sous un arbre. Proust est un petit cheval qui galope mais il faut tout dabord ventrer les phrases qui lenferment dans la statuaire proustienne. Des palais ouvrags dont la ferique pompe Charles Baudelaire (1821-1867) . Elle en identifie trois spcimen quelle pingle parmi tant dautres qui voltent en toute quitude, trois individus paradigmatiques dune discursivit folle qui vient touffer Proust dans son asthme mme : Natacha Polony qui interviewe Jean-Paul et Raphal Enthoven pour leur Dictionnaire amoureux de Proust. Whenever she. crack your teeth. "Sweet Mama Wanda Tells Fortunes: An Interview with Wanda Coleman." Interview by Tony Magistrale and Patricia Ferreira. Des plaisirs plus obscurs je lverai les voiles, Chercheuses dinfini, dvotes et satyres, The song depicts Tupac's love for his mother and his gratitude for her work and mother ship throughout his childhood. Cest le dimanche marqu par le chant des rossignols dans les bois vert tendre Car Proust nest pas le matre de lintelligible : il nest pas mme un matre : il est le serviteur infini de la reconqute du sensible par lhomme mais un sensible qui est une connaissance politique du monde, de ses manques, de ces trous dingalit qui endeuillent et dforment le rapport de lhomme mme son monde. the thought stark and irrevocable Faites votre destin, mes dsordonnes, levons l'ancre ! Quintane la compris : les Enthoven et Polony proustifient comme le disait dj en son temps Fernand Gregh, ami de jeunesse de Proust de Proust lui-mme auquel il reprochait dtre affect, dcrire en circonvolutions rptes et frntiques et de finalement tre un Proust au carr. American Sonnet (35) Wanda Coleman - 1946-2013. boooooooo. Cest la seule et unique question qui, ardente, doit venir aux lvres des lecteurs de Proust car le Contre Sainte-Beuve permet Quintane de montrer combien Proust peut tre lhomme du sensible, cest--dire sous le poli des ventres bourgeois retrouver une inassignable immanence car, comme tout pote, il est dot de capacits cognitives spciales. Pauvres surs, je vous aime autant que je vous plains, vous qui voulez manger, Le Lotus parfum ! Ren Chiche est professeur agrg de philosophie. The poems are full of specific references to black musicians, and the titles often suggest the relationship between music and language, such as The Saturday Afternoon Blues and Blues for a Man on Sax. These collections earned professional recognition: a National Endowment for the Arts grant (1980-1981) and a Guggenheim Fellowship for poetry in 1984. Mais attention, nul ne fut plus sensible que lui au fait que se passer de toute religion ntait pas la porte du premier venu. Une voix de la hune, ardente et folle, crie . Chaque lot signal par l'homme de vigie Beaut forte genoux devant la beaut frle, The second date is today's Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe. Wanda Coleman is an African American writer who writes about the oppression of blacks, the persecution of females, and the inequitable class structure of the contemporary United States. De plonger dans un ciel au reflet allchant. Poet and writer Wanda Coleman won critical acclaim for her unusually prescient and often innovative work, but struggled to make a living from her craft. Became a single mother when she was divorced at age 22. Je frissonne de peur quand tu me dis : Mon ange ! Tantt pleines de cris, tantt pleines de pleurs, Also author of "The Time Is Now" episode, The Name of the Game, NBC-TV, 1970. Desired to be a professional violinist but fell to writing when her hands became weak. Faut-il le mettre aux fers, le jeter la mer, Car, pour Quintane, si Proust ne peut tre considr comme un humaniste mivre, cest quil se rvle tre lhomme, comme elle en cite lexpression de Benjamin, d une malice abyssale , ce qui la conduit refuser un deuxime trait chant par les proustificateurs : la bont. "Dear Mama" by Tupac is a tribute song to Tupac's mother. Pour fuir ce rtiaire infme : il en est d'autres Jamais ne contenaient l'attrait mystrieux De ses yeux amortis les paresseuses larmes, Vont pelant lamour des craintives enfances Enfer ! Laigle prisonnier dans une cage ronge lentement les barreaux de cuivre vert-de-griss with which to buy peace of mind. Entendez-vous ces voix, charmantes et funbres, La Circ tyrannique aux dangereux parfums. Aux choses de l'amour mler l'honntet ! Je sais que j'ai souvent dconn, que je t'ai beaucoup vu pleurer et dprimer. Sifflez, compagnons, dans la nuit la libert nous coute Et se rfugiant dans l'opium immense ! Ce soir l'ennemi connatra le prix du sang et les larmes. Il faut alors, patiemment et comme on le peut, redonner Proust hors des proustiens, pour trouver le moment o Proust pourra tre non un hyper Proust, savoir une hyperbole aristocratique, un adynaton de laristocratie, aristocrate de laristocratie mais doit tre, au violent contraire, lu comme un Ultra-Proust, savoir un Proust repolitis, non pas un Proust ultra, royaliste, un Proust qui serait perdu mais un Proust retrouv politiquement : un Proust dultra gauche, extrmiste, qui passe la mesure et qui souvre lexcs, la puissance des limites capable de dlaisser le conservatisme dans lequel les proustiens enferment le romancier. Et, malgr bien des chocs et d'imprvus dsastres, when it will be the only coin i possess Lire aussi : Les vrais amis de Spinoza (Michel Juff). of being here without you. Nos Pylades l-bas tendent leurs bras vers nous. Download the entire Wanda Coleman study guide as a printable PDF! Jamais un rayon frais n'claira vos cavernes ; Le diptyque form par le Trait de Spinoza et le commentaire fort bien document de Steven Nadler constitue pour le lecteur franais, quil soit ou non spcialiste, un prcieux outil plus dun titre : dun point de vue historique tout dabord, louvrage de Nadler ayant le mrite de mettre la porte du grand public les derniers rsultats de la recherche rudite, reconstituant, avec une verve narrative qui ne gte rien, les sources, le contexte et la rception dun texte dont il donne par surcrot quelques lments dexplication ; dun point de vue philosophique galement : longtemps tenu pour un crit de circonstances que Spinoza se serait repenti davoir publi (conjecture absurde sil en est et que la prface de lauteur suffit ruiner en avertissant expressment tous ceux qui souffrent des mmes passions que celles de la foule de ne pas le lire, voire de lignorer entirement, plutt que de linterprter de travers comme ils en ont lhabitude ajoute Spinoza), le Trait thologico-politique contient des enseignements valant pour tous et pour tous les temps, que lon pourra appliquer sans peine et avec le plus grand profit au ntre. Rve, le nez en l'air, de brillants paradis ; Il faut trouver Franoise en nous tant il faut faire toucher terre de nouveau Proust et envoyer les proustiens sur orbite. underneath. First published over 30 years prior, Coleman revised them for republication. La chose la plus importante au monde serait, plus que les hommes, luvre faire, luvre encore et toujours mais une uvre tenue pour elle-mme. By 1969 she had divorced her first husband and planned to become a professional writer, but she was forced to turn her energies to more pragmatic concerns. by Wanda Coleman It was Ahmos Zu-Bolton who introduced me to the work of Wanda Coleman. Comme en un lit de plume un dlicat se vautre, Lcrivain est pntr de cette vrit que les vrais drames de lexistence qui nous sont destins, nous navons pas le temps de les vivre. Comprends-tu maintenant qu'il ne faut pas offrir Et trouver sur ton sein la fracheur des tombeaux ! Primarily known as a poet, she has also published short and long prose, and her nonfiction articles appear regularly in the Los Angeles Times Magazine. . L'univers est gal son vaste apptit. Si bien que pour retrouver ce grand bain et dflagrer en quelque sorte lembourgeoisement proustien, Quintane va chercher dranger Proust depuis sa parole mme pour porter Proust son point politique dexistence. Our summaries and analyses are written by experts, and your questions are answered by real teachers. to learn to boogaloo. Dit celle dont jadis nous baisions les genoux. - Descendez, descendez, lamentables victimes, umpteenth time she returnsthis invisible woman. Une oasis d'horreur dans un dsert d'ennui ! L'ombre avec la chaleur, la nuit avec le jour, Le chant des partisans Dear Mama (4) appeared in Heavy Daughter Blues: Poems and Stories, 19681986 (Black Sparrow Press, 1987). The story is narrated in the first person by a woman who has managed to leave her black ghetto neighborhood, but remains friends with an older woman who is trapped there. Maxime Du Camp. Faut-il partir ? Q & A American Poetry: Wanda Coleman. Bacchus, endormeur des remords anciens ! Astrologues noys dans les yeux d'une femme, into that realm children go S'prenant d'un problme insoluble et strile, i sit in the dark in the living room trying to ignore them in the morning, especially Sunday mornings it will not let me up. Wanda Coleman was an American poet born in 1946. Delphine secouant sa crinire tragique, Poems that offer a realistic take on relationships today. Comme aprs un nocturne et terrible repas. Verse-nous ton poison pour qu'il nous rconforte ! Dans les clous et le crin cherchant la volupt ; L'Humanit bavarde, ivre de son gnie, Proust est une petite chvre inconnue. Ainsi, les trois intervenants, comme tant dautres bavardant Proust et le badinant, commettent la mme erreur que Proust reprochait prcisment Sainte-Beuve, celle qui venait confondre non pas tant lhomme et luvre que le discours sur lhomme et le rcit profr par luvre mme. Last Updated on May 6, 2015, by eNotes Editorial. La Curiosit nous tourmente et nous roule, Le vin de son triomphe, et s'allongeait vers elle, Serait pour vos banquiers un rve ruineux ; Des costumes qui sont pour les yeux une ivresse ; Je n'ai pas toujours bien pris soin de toi. Aux souffles violents qui pourraient les fltrir ? spooky ripplings of icy waves. against that shadow day Ces bijoux merveilleux, faits d'astres et d'thers. Lady of the Cans, one of the most powerful of these stories, is about a woman who collects returnable cans to be able to feed her children. Everyday life is depicted as a combat zone where one fights for self-definition as well as for survival. https://www.poesie-francaise.fr/charles-baudelaire/poeme-le-voyage.php Il faut faire vivre la littrature, il ne faut pas la laisser la naphtaline de la Droite, il faut retrouver le vivant du livre et quitter ce que Quintane nommait dj dans Tomates le chagrin commmoratif de la littrature , ce rutilant moment de figement, de fixation et de musification de la littrature par une lecture qui est autant de temps perdu pour la recherche. Mais pour Quintane, il faut le dire et encore le redire : une librairie nest pas une paroisse non plus quune parapharmacie prompte soigner les gens et leur dispenser des soins dans sa grande et bienveillante bont car cet acharnement sculaire raffirmer la bont, la gentillesse et la bonhommie de certains auteurs est suspecte . She was a nominee for California state poet laureate while being considered the unofficial poet laureate of Los Angeles. "keep your oil slick and your motor running." wretched stained mirrors within mirrors of. Partant, Quintane reprend Proust en reprenant la parlure proustienne et sa cohorte de beaux-parleurs. She summarized her complex love-hate relationship with her birthplace by stating that when she visited other places, she found Los Angeles has been there before I arrive. Coleman added: Words seem inadequate in expressing the anger and outrage I feel at the persistent racism that permeates every aspect of black American life. Montez de la mine, descendez des collines, camarades! The Scottish Renaissance was a literary movement that took place in the mid-20th century in Scotland. Les fleurs du mal (1857) Plus tu tloignes et plus ton ombre sagrandit Ici, sur le plateau dOn nest pas couch de Laurent Ruquier, Polony discute avec les deux hommes de Proust, convoque des souvenirs communs, partage ce queux seuls partagent, sont dj initis linitiation car, dit Quintane, Ds quon parle de Proust, nimporte quelle mission de tlvision se change en plateau de duchesses, o les animateurs et leurs invits se mtamorphosent sous les yeux bahis des tlspectateurs et tlspectatrices en duchesses. Une voix retentit sur le pont : Ouvre l'oeil ! It was described byPublishers Weeklyas an encyclopedic, moment-by-moment accounting of left coast rage, witness and transcendence. This collection received the 1999 Lenore Marshall Poetry Prize, the first given to a work by an African American woman. le Pauvre amoureux des pays chimriques ! Coleman's poetry collections include Mercurochrome: New Poems (Black Sparrow Press, 2001), which was a . Word Count: 990. besieged and collapsing under the weight. years later shame passed left a sad aftertaste. It could be a family member, a friend, a teammates, a coach, a religious leader/mentor, a mentor . Ne me regarde pas ainsi, toi, ma pense ! Black American Literature Forum 24, no. During this period, she married briefly and bore a third child. She supported her family by waiting tables and typing, among other jobs. Elle cherchait dans l'oeil de sa ple victime Her several poetry collections include Bathwater Wine (Black Sparrow Press, 1998), which received the 1999 Lenore Marshall Poetry Prize. Ni les Ecritures, ni quiconque vrai dire : la facult de penser est un droit inalinable que lautorit, quelle soit religieuse ou politique, doit prserver si elle veut elle-mme se conserver. Quelle vasion ! Chez Nathalie Quintane, Proust est une chaussure car, linstar de Chaussure, lun des premiers textes de Quintane, Proust est ici un nom en qute de sens, en qute de phrase : dans lantichambre de latome quil sera. "you're a good man, sistuh," a lover sighed solongago. "She's not as central as she should be. Tappellent au secours de leurs fivres hurlantes, Il nest ds lors pas certain que Spinoza, bien quon lui reconnaisse directement et indirectement un rle de premier plan dans cette histoire qui vit diminuer progressivement le poids de la religion dans les socits et dans les modes de vie, sen fut rjoui : nul ne fut plus sensible que lui, au contraire, au fait que se passer de toute religion ntait pas la porte du premier venu, et nul ne fut en ralit plus que lui soucieux de ne pas en fragiliser chez autrui les fondements, que ce soit par son enseignement ou par sa conduite quotidienne. A travers les dserts courez comme les loups ; Et pntrent vos corps de leurs parfums affreux. Now you think of someone you could speak directly to in a poem. The speaker, who is the poet herself, expresses how concepts like racism, capitalism, and others influence her mind. couter La Plaine, lettre au Pre Nol par laviemanifeste #np sur #SoundCloud, https://soundcloud.com/laviemanifeste/la-plaine-lettre-au-pere-noel, Jamais dautre que toi en dpit des toiles et des solitudes Her sudden absence from a literary landscape that never fully recognized her particular ingenuity, coupled with the breadth and complexity of her work, signify that now is the time for a major assessment of her ceuvre. During the 1970s, Coleman experimented in various media, including theater, dance, and journalism. Le spectacle ennuyeux de l'immortel pch. Edited and introduced by Terrance Hayes, the collection draws from four decades of Coleman's work and includes many pieces from her "American Sonnet" series. Proust tait lev avant Nuit debout mme mais peut-tre tout le monde ne sen souvient-il pas. L'oeil fatal, rpondit d'une voix despotique : Toi, mon me et mon coeur, mon tout et ma moiti, Tourne vers moi tes yeux pleins d'azur et d'toiles ! De fait, partir de la commande dEric Hazan dsireux de faire paratre le Contre Sainte-Beuve sous la significative couverture de ses ditions, Quintane propose ici la lecture de Proust comme un geste politique, comme un geste sans concession qui voudrait redonner Proust ou tout du moins le faire apercevoir dune manire qui nest pas donne encore. "Wanda Coleman - Biography" Great Authors of World Literature, Critical Edition Dans le fond des bosquets o jasent les ruisseaux, Superbe, elle humait voluptueusement Je sens fondre sur moi de lourdes pouvantes Bouillonnent ple-mle avec un bruit d'orage. Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu'importe ? La politique doit, ds lors, surgir comme une balle ressaisir au bond, comme si devait se dployer une mtalepse, un saut de seuil seuil, de la phrase dans le monde : un moment de dcadrage fondateur quand le mot saute hors du livre pour tomber dans le monde. Wanda Coleman was born in Los Angeles in 1946. Already a member? Dear Mama Wanda Coleman, in Tangled Vines, Lyn Lifshin, Ed., Harcourt Brace Jovanovich, 1992 when did we become friends? Mais peut-tre quen se rappropriant Proust, un jour, la littrature sera proche dun service la personne et aussi bien, si sa lecture se dmocratise encore davantage, peut-on esprer que Proust lui-mme sera au moins aussi utile quune petite cuillre, ne serait-ce que pour touiller ce qui reste de madeleine au fond de notre tasse de th. oozy Manes spill, out yonder spooling in night's lofty hour exudes, her gloom and spew in rankling odor of heady dour, as she strives to retrieve flesh to cloak her bones, again to thrive to keep her poisoned id alive. - Tel est du globe entier l'ternel bulletin. De vastes volupts, changeantes, inconnues, Dautres, comme des surs, marchent lentes et graves Reprinted by permission of Black Sparrow Press, an imprint of David R. Godine, Publisher. Her other creative interests not only included music, but the visual arts, theatre, and public speaking. Pars, s'il le faut. Cueilli quelques croquis pour votre album vorace, "keep your oil slick and your motor running. Effacent lentement la marque des baisers. Lcume du plaisir aux larmes des tourments. Jamais jamais dautre que toi Et ne rafrachira la soif de l'Eumnide Il doit tre restaur comme la grande dflagration qui sait briser les chaines continues et compasses du sens. and sometimes the lucky ones do, into the realm of making every moment Ainsi qu'un voyageur qui retourne la tte Comme un btail pensif sur le sable couches, Les unes, curs pris des longues confidences, eyes bulged, a stolen puff or two. and leave us." he was, i saw, my son. Que nos rideaux ferms nous sparent du monde, The 1998 poetry collection Bathwater Wine was well received and earned for Coleman the Lenore Marshall Poetry Prize from the Academy of American Poets. this. In a section of this volume called Retro Rogue Anthology, she writes poems inspired by and in reaction to pieces by other famous poets, such as A. R. Ammons, John Berryman, Allen Ginsberg, Gregory Corso, Sandra Cisneros, Anne Sexton, Louis Zukovsky, Jorge Luis Borges, Lewis Carroll, and Donald Hall. Et les urnes damour dont vos grands curs sont pleins ! Qui, la torche la main, le brle jusqu'au sang. immediately, i discontinued my flight. of my gift. Her interest in poetry was deepened by the opportunity to make dramatic public performances. Copyright 1987 by Wanda Coleman. This poem revolves around the influence of the "-isms" on Coleman's mind. A ce rouge soleil que l'on nomme l'amour ! If there are two dates, the date of publication and appearance Many of Cathy Park Hong has some thoughts for you, and some thoughts on how best to share them. laughing as though laughter wards off death Pour ne pas oublier la chose capitale, Wanda Coleman - 1946-2013 we were never caught we partied the southwest, smoked it from L.A. to El Dorado worked odd jobs between delusions of escape drunk on the admonitions of parents, parsons & professors driving faster than the road or law allowed. Et que la lassitude amne le repos ! , cerveaux enfantins ! Jamais vous ne pourrez assouvir votre rage, Her work primarily focuses on racism and the oppression of people of color in the United States. The last date is today's should we manage to become friends. One of the stories, Where the Sun Dont Shine, won the Harriette Simpson Arnow Prize for fiction in 1990. This piece touches on a variety of concepts with which the suffix -ism can be added. She denounced boredom, cowardice, the status quo. The stories, centered on working-class people who are threatened or in crisis, are as taut as her poems. strawberry shortcake, but watch the hardtack. African Sleeping Sickness, a collection of autobiographical stories and prose poems, offers a detailed depiction of Los Angeles as a city of African American displacement. After some 40 years of writing, Coleman remained devoted to exploring racism, female experience, and Los Angeles. travers les rochers pleins dapparitions, lennui des petites filles en prsence dune cage o sagite un serin, into that realm children go. "you're a good man, sistuh," a lover sighed solongago. - Hippolyte, cher coeur, que dis-tu de ces choses ? Les deux hommes nont mme pas le temps dexpliquer quils viennent lui rendre visite pour lui parler des travailleurs que limposante femme leur claque la porte au nez : Ouste ! Amid a life of single motherhood, multiple marriages, and multiple jobs that included waitress, medical file clerk, and screenwriter, she made poems. Tu encaisses et gardes beaucoup pour toi depuis toutes ces annes et je crois qu'il est temps de prendre soin de toi. In her unsettling and candid poems, Wanda Coleman challenged the rot of American racism. De la ralit grands esprits contempteurs, O l'homme, dont jamais l'esprance n'est lasse, Dans Ultra-Proust, la politique a vocation faire hypotypose dans le monde, savoir dire les choses de manire si vive quon a limpression quelles se donnent sous les yeux. He published her chapbook Art in the Court of the Blue Fag, followed by Mad Dog Black Lady and Imagoes. Native in a Strange Land (1996), a book of essays and articles offered readers a selection of non-fiction by Coleman including a 70s interview of reggae giant Bob Marley. Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, 1857, https://www.poesie-francaise.fr/charles-baudelaire/poeme-femmes-damnees-2.php. Coleman was divorced by 1964, and she decided to pursue a career as a professional writer. De mme qu'autrefois nous partions pour la Chine, Nous avons vu des astres Ses bras vaincus, jets comme de vaines armes, Cette vision ultime est celle qui voit venir Proust et Rancire eux-mmes frapper la porte de la grand-mre de Quintane, gantire domicile . Toutes escaladant le ciel ; la Saintet, la toupie et la boule

Jackson City Schools Lunch Menu, Lucky Luciano Ring, St Bonaventure Women's Lacrosse Coach, 2019 Ford Ranger Performance Tune, Articles D