The New Testament was written in "Koine" Greek, not the Greek that the Catholic Church, via Jesuits, used to counter the Great . 23rd Fenton John Anthony Hort born at Dublin. Newman, Apologia Pro Vita Sue, p. 225 [published years later when he openly renounced Protestantism and became a Catholic cardinal].). Release of that tract created a terrific stir in the nation. I wish I could see to what forgotten truth Mariolatry bears witness; and how we can practically set forth the teaching of the miracles. Unclean Spirits and the Scofield Bible - Constant Contact But the evangelical movement touched only a part of human interest." 148 Westcott's Mariolatry "Bible Knowledge Made Plain Through Modern Translation". Aren't newer translations based on a better Greek text? How true the scripture If the foundation be destroyed, what can the righteous do Psalm 11:3. ), and in exchange for this concession were given the privilege of publishing in an appendix to this version a list of the readings which they favored but which the British revisers declined to adopt. It was obvious to these contenders for the faith that two new Bibles hitting the market at the same time just would not be conducive to good profits. So, we can say that the above quote can be taken to be official doctrine of Rome. "[57] He also considers that old manuscripts containing the tetragram, like the papyrus Fouad 266, "is evidence of a secondary stage. This means that W&H, influenced heavily by Tischendorf, who was himself led by a corrupt document (Vaticanus) and a bad forgery (Sinaiticus), and all three edited by a Jesuit cardinal, formed the basis for those modern versions you may now be harbouring in your hand, heart, house, church or Bible school! Scripture and religious beliefs tend to come to light in notes and introductions to translations. But the mind was set by these so-called scholars to trash the Textus Receptus.(Hunt). He also wrote that the King James Bible was a spurious text, devoid of divine authority. At length however Dr. Smith remained on the Committee). When the Writing Committee approves the translation of the Bible into a new language, it appoints a group of baptized Jehovah's Witnesses to serve as a translation team. 1865 Sept. 27th Westcott: I have been trying to recall my impressions of La Salette (a marian shrine). It is enough that there is deep, intensely deep, emotion such as the mother of the Lord may have had. (Page 183), (Hort had the same opinions. After years of spreading pro-Vatican propaganda within the Church of England, the Oxford professor [Newman] finally jumped ship and returned to Rome where he was given a cardinals hat in 1879. The New Testament in the Original Greek was published in 1881, as was the Revised Version based upon it: this latter failed to gain lasting popularity, but the Westcott-Hort text and theory has dominated the scene since. That is, a genuine conspiracy amongst people who wish to press forward a particular agenda, with proofs of their actions finally revealed. pp.251,252). cit., Vol. Jehovah's WitnessesProclaimers of God's Kingdom (1993) Chap. [83][84][85] It is abundantly clear that a sect which can translate the New Testament like that is intellectually dishonest. Forget the public pronouncements based on scripture these are only ploys to make Rome appear pious. [When other early church fathers (bishops) were condemning Origen, Eusebius praised him in his book ecclesiastic history. "[92], Regarding the New World Translation's use of English in the first volume of the New World Translation of the Hebrew Scriptures (Genesis to Ruth, 1953), biblical scholar Harold Henry Rowley was critical of what he called "wooden literalism" and "harsh construction". Origen became head of this school (of which he had began as a student). In 1851 Westcott was ordained an Anglican "priest" and Hort in 1856: their careers were spent mostly in academic positions rather than pastorates. You may ask, Would not a weakening of the place of Jesus Christ weaken the Roman Catholic Churchs reason for even existing? The answer is No. The Roman Catholic Church does not even claim to represent the gospel of Jesus Christ. There they founded schools to train English youth and send them back to England as priests..The most prominent of these colleges, called seminaries, was at RHEIMS, France. [110] Referring to the New World Translation of the Christian Greek Scriptures he added: "it is a translation that has its own peculiarities, and its own excellences too. He said, I have all but discarded them.Quoted in angelfire.com by Nicole Peoples, but no reference given). [87], In 1982, Pentecostal theologian Gordon Fee and Douglas K. Stuart in their How to Read the Bible for All Its Worth refer to the New World Translation without a critical examination or discussion as being an "extremely literal translation" filled with "heretical doctrines". 27 p. 611, subheading Translation Into Other Languages. This paper is not about the Jesuits as a whole, but shows that the Jesuits have their part to play in promoting the new bible versions, because they literally hate genuine Protestantism and the Bible they follow (KJAV). "[102], Steven T. Byington said in 1950, "the book does not give enjoyable continuous reading; but if you are digging for excellent or suggestive renderings, this is among the richer mines. At the age of 23, in late 1851, Hort . And what of the admission by both men that they knew next to nothing of Hebrew and Greek in any true academic sense? The new Bible versions are not based on Erasmus Textus Receptus. Let us examine what Westcott and Hort actually believed. Modern Bible versions, based on a few low-quality, and even corrupt, Bible manuscripts. The Jesuits, like Rome itself, hate scripture with a deep and dark satanic passion. "[126], In 2004, historian Jason BeDuhn examined New Testament passages in which he believed "bias is most likely to interfere with translation"[127] from nine of "the Bibles most widely in use in the English-speaking world". They were using the Jesuitic method adapted by Ignatius Loyola from an earlier baptized pagan, Clement of Alexandria (about A.D. 200). So that the Douay of 1600 and that of 1900 are NOT the same in MANY ways.(Keith Hunt.com). [28][29], The translation of the Old Testament, which Jehovah's Witnesses refer to as the Hebrew Scriptures, was released in five volumes in 1953, 1955, 1957, 1958, and 1960. I must work out and examine the argument in more detail, but at present my feeling is strong that the theory is unanswerable. (Life, Vol.I, p.416). They knew that MSS in Greek, of the type from which the Bible adopted by Constantine had been taken, were awaiting them manuscripts, moreover, which involved the OT as well as the New. THE WESTCOTT & HORT CONSPIRACY - nccg.org [54] According to the Watch Tower Society, the Tetragrammaton appears in "the oldest fragments of the Greek Septuagint". Were Westcott and Hort Secret Practitioners of the Occults? But the publication of the Scofield Bible resurrected the old Jesuit futurism with a Zionist twist.Today the policies of our country are dramatically influenced by futurism and Christian Zionism while few have even heard of historicism. This is called textual criticism. Both Westcott and Hort loved Rome and Mary. The Satanic Influence on the Scofield Bible - Historicist.info But, what the new version translators did was to change A to B and C to D, and then repeated the same process, without warrant, many times. Westcott And Hort Occultists Or Christians You Decide 11x 17 Today, by publishing many new versions (many of which repeat Romes old heresies), people have been led away from the genuine sources and accept the lies and propaganda put out by publishers and heretical theologians alike. [133], In 2008, Kenneth J. Baumgarten and Kevin Gary Smith published an article in the South African Theological Seminary's journal, Conspectus, entitled, "An Examination of the Consistency of the New World Translation with the Stated Philosophy of the Translators", in which they studied the use of "the Greek term in reference to Jesus Christ" and concluded that "in seven of the nine sample texts, the NWT violates one or more of its stated translation values and principles. Each paper said it was written against Popery and Dissent; yet, without exception, these little sheets explained why Britains needed to return to Rome. The Jesuits merely repeat the same hatred shown by popes and Rome. Surely, even in the minds of strong adherents, logic must prevail? Brooke Westcott and Fenton Hort, 19th century theologians and Bible scholars, did groundbreaking work in textual criticism.Their scholarship advanced the science of textual criticism and bolstered the claim that the biblical text has been accurately preserved. [76] NWT editions have since become available in several additional Braille scripts. But deliver us from evil. They are important: 1 Papal tradition is on a level with Scripture. The Jesuits believed that they could use textual criticism to help them win Protestants back to the fold, by replacing the King James Bible. Modern biblical scholars have adjusted and adapted Westcott and Hort's theories of translation, which can be summarized by nine critical rules of biblical interpretation, including the following: The reading is less likely to be original if it shows a disposition to smooth away difficulties. Milton was a name of horror.(J.A. Yes, new Greek texts (which happened to be Romish) came into being and again tried to batter the KJAV to death and, to now. Westcott & Hort: Translator's Beliefs This committee is said to have comprised unnamed members of multinational background. He characterized these as "an insult to the Word of God", citing various verses of Genesis as examples. (1) KING JAMES BIBLE. He gives himself up for the church.(Clement of Alexandria, quoted in Newmans Arians, p. 81). Hort, A.F., Life and Letters of Fenton J.A. According to the publishers, better manuscript evidence had made it possible to determine with greater accuracy what the original writers intended, particularly in more obscure passages, allowing linguists to better understand certain aspects of the original languages. At some points it is actually dishonest. How can they, when the very bibles they use are from the clawed hands of Jesuits and Rome? Indeed, there is a very fair prospect of good work, though neither with this body nor with any body likely to be formed now could a complete textual revision be possible. His followers such as Frederick William Faber (1814-1863) had labelled the preaching of fellow Englishmen like Booth, Whitefield, and Wesley as detestable and diabolical heresy. Ukrainian Drone Attack on Crimea Preparation for Counteroffensive': Russian fears for peninsula mount after Zelensky said he would try to retake it and preparations are 'almost complete'. It is known that, with Froude by his side, Newman asked Wiseman what it would take to return England to the Roman faith. Former governing body member Raymond Franz listed Nathan H. Knorr, Fredrick W. Franz, Albert D. Schroeder, George D. Gangas, and Milton G. Henschel as members of the translation team, adding that only Frederick Franz had sufficient knowledge in biblical languages. At Westcotts suggestion, a celebration of Holy Communion was held on June 22nd before the first meeting of the N.T. For God loved the world so much that he gave his only-begotten Son, so that everyone exercising faith in him might not be destroyed but have everlasting life. ", Sistine and Clementine Revised Latin Texts, Names and titles of God in the New Testament, The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, "Jehovah's Witnesses Reach Translation Milestone With Bible Release in Mozambique", "The New World Translation of the Christian Greek Scriptures Now Available in Krio", "Principles of Bible Translation from Hebrew and Greek | NWT", "Baybul we De Insay di Langwej we Pipul dn De Tk vride", "Jehovah's Witnesses' adoption of digitally-mediated services during Covid-19 pandemic", JW.org, "The 2013 Revision of the New World Translation". Since its publication in 1881, Westcott and Hort's work has proved to be impressively accurate, though far from perfect. The single page of evidence is predominantly derived from the books published by Westcott's son and Hort's son. But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you., (2) JESUIT VERSION. It is known that W&H acted in secret. But, its main reason for support of evolution is that it contradicts scripture and the KJAV! "[97], In 1960, Frederick William Danker wrote, "not to be snubbed is the New World Translation of the Hebrew Scriptures, Rendered from the Original by the New World Translation Committee 'the orthodox' do not possess all the truth, yet one does well to 'test the spirits'. Others made further atheistic contributions; and, then, Julius Wellhausen (1844-1918) put it all together in a unified theory of multiple authors of the Pentateuch, over several centuries. A purely objective evaluation of translations, however, must conclude that only in very exceptional cases can passages be pointed out in which the confessional (or political and social) point of view of the translators shines through. [30] The United Bible Societies' text (1975) and the Nestle-Aland text (1979) were used to update the footnotes in the 1984 version. [136], In 2004, Xabier Pikaza wrote of the Spanish translation, "Traduccin del Nuevo Mundo is the name given by Jehovah's Witnesses to their version of the Bible, which is based on the conviction that the other versions, in all languages, are somehow tainted by the presuppositions of the various churches and Christian confessions. I,II. And His father and mother were marvelling upon those things which were spoken concerning Him., (3) AMERICAN REVISED;And His father and His mother were marveling at the things which were spoken concerning Him.. During the 1830s and thereafter began the invasion of. July 1st Westcott to Hort: The Revision on the whole surprised me by prospects of hope. 20th Hort: I think I mentioned to you before Campbells book on the Atonement, which is invaluable as far as it goes; but unluckily he knows nothing except Protestant theology (Life, Vol.I, p.322). The Gothic version of Ulfilas, in the same way, held its own until the tongues in which it was written ceased to exist.(Forum, June 1887). Does this fact prove just how unreliable the new versions are? Immanuel Kant stressed the importance of reason and the rejection of everything else. Both of these underpin all modern versions. [115], In his review in Andover Newton Quarterly Robert M. McCoy reported in 1963: "in not a few instances the New World Translation contains passages which must be considered as 'theological translations.' It is briefly this, that in an early time some doctrine is proposed in a simple or obscure form, or even but darkly hinted at, which in succeeding ages,as the wants of mens minds grow, grows with them in fact, that Christianity is always progressive in its principles and doctrines (Life, Vol.I, p.78). And this simple fact should warn all who use the new versions that something bad is afoot, for anything Rome does is always for its own ends, and for the destruction of Protestant truth, as found in scripture. They set to work to switch manuscript sources for the Bible. The evidences cannot be ignored! Phillip Mauro was a brilliant lawyer who was admitted to the bar of the supreme Court in April 1892. Not only will you know more about the Jesuits and their activities, you will become more acquainted with yourself, the problems with the visible church, Revelation 17, and these end times.). In 1851, Hort and Westcott started the Ghost Society which over the years included some of the most influential intellectuals in England including future Prime Minister Arthur Balfour. He produced the Vulgate (used as a major source by W&H, and Tischendorf before them). Anti Christ, Bible, Christianity, Doctrine, Roman Catholic Church, 3And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? (Dr. G. Vance Smith, a Unitarian scholar, was a member of the Revision Committee. I have been surprised, in comparing the Revised Testament with other versions, to find how many of the changes, which are important and valuable, have been anticipated by the Rhemish translation, which now forms a part of what is known as the Douay Bible And yet a careful comparison of these new translations with the Rhemish Testament, shows them, in many instances, to be simply a return to this old version, and leads us to think that possibly there were as finished scholars three hundred years ago as now, and nearly as good apparatus for the proper rendering of the original text.. a Virgin and dead Christ)Had I been alone, I could have knelt there for hours.(Page 81), It is smaller than I expected, and the colouring is less rich, but in expression it is perfect. 1851 Dec. 21st Westcott ordained priest in Church of England. (English Hexapla, pp. Are the Modern Versions Based on Westcott-Hort? - Way of Life Literature That atheists liked the work of Tischendorf merely strengthens the revulsion we should all have towards his work, and the work of Higher Critics and Textual Critics (such as W&H). It teaches the annihilation of the wicked, the non-existence of hell, and the purely animal nature of man's soul. Later, in the 19thcentury, guess what? Letters and words, even whole sentences, are frequently written twice over, or begun and immediately cancelled; while that gross blunder, whereby a clause is omitted because it happens to end in the same words as the clause preceding, occurs no less than 115 times in the New Testament.. In all humility turn back! But it's hard to spot a wolf when he looks like a sheep. In Old Testament criticism, the concept of documentary hypothesis won the thinking of the liberals. Which brings us full circle back to Alexandria and heretical sources joining the previous dots to the man known as a turncoat, Newman: Newman was able to accomplish so much, so rapidly, because he and his associates had gained control of the teaching faculty at Oxford University! It has been ALTERED and MODIFIED until scarcely ANY verse REMAINS as it was ORIGINALLY published. so-called easy-to-read Bible versions have been corrupted by Luciferian-worshipping occultists. [86], In its review of Bible translations released from 1955 to 1985, The HarperCollins Bible Dictionary listed the New World Translation among the major modern translations. That is, if the manuscript is not a forgery, as seems highly probable! Wilhelm DeWette (1780-1849) applied it to Deuteronomy. [132][129] In rebuttal, Thomas Howe strongly criticized BeDuhn's positive review of the New World Translation, stating that BeDuhn's main goal is to deny the deity of Christ. "[62] However, the translators of the New World Translation believed that the name Jehovah was present in the original manuscripts of the New Testament when quoting from the Old Testament, but replaced with the other terms by later copyists. The Westcott and Hort Only Controversy - Ddk Wiseman was responsible for the conversion of hundreds of English Protestants, including Prime Minister William Gladstone (1809-1898), Archbishop Richard Chenevix Trench (1807-1886), and John Newman (1801-1890). [The personal letters of Hort and Westcott sound like the letters of men of the Jesuit order (that is, if you know the Roman Catholic Jesuits. Answer:He is the Vicar of Christ, the King of Kings, and Lord of Lords, and there is but one Judgment-Seat belonging to God and the Pope.. 4 Only the Roman Catholic clergy have the right to interpret the Scriptures.. The originals are all gone, no one has them. Sinaiticus]) Thus, we see that the Revised Version is not a revision in any sense whatever, but a new Bible based on different manuscripts from the King James, on Catholic manuscripts in fact. 19-20), Oh, the weakness of my faith compared with that of others! The Jesuits (Society of Jesus) have been dubbed Gods Marines because they infiltrate and destroy. This is the reason why the liberals in our own denomination have been able to make such rapid inroads! Closer to our own time, Rudolf Bultmann (1884-1976) developed a radical criticism of the Biblical text, known as form criticism. Had I been alone I could have knelt there for hours. (Life, Vol.I, p.81). 1851 Feb. 7th Hort: Westcott is just coming out with his Norrisian on The Elements of the Gospel Harmony. I have seen the first sheet on Inspiration, which is a wonderful step in advance of common orthodox heresy. (Life, Vol.I, p.181). Most do not realize that in the middle 1800s the Catholic Church in England made HUGE gains. Same goes for any other letter. The Oxford Movement, one that we see is of Roman/Jesuit origin, corrupted the Anglican church by teaching its future priests in the ways of Rome. Westcott and Hort - Wikipedia Look at the aims of Rome: The true Bible is the arch-enemy of the Roman Catholic Church. Helvidius had authentic manuscripts, the genuine post-apostolic copies taken directly from the originals. Note that! Westcott/Hort Greek New Testament published in 1881 Eighteenth century German textual scholars, Johann Griesbach and Johann Bengel, spurred the modern textual critical theory of re-examining the Textus Receptus and introduced a number of "scientific" criteria for determining authentic New Testament readings. The King James Bible was scornfully referred to by the Catholics as the Protestants paper pope. The Jesuits well-knew that it was that book which was the center of the strength and religious life of the British people.(worldincrisis). They were responsible for replacing the Universal Text of the Authorized Version with the Local Text of Egypt and the Roman Catholic Church. a Virgin and dead Christ)I could not help thinking on the grandeur of the Romish Church, on her zeal even in error, on her earnestness and self-devotion, which we might, with nobler views and a purer end, strive to imitate. A man named Erasmus, a brilliant scholar and. This higher-critical approach did much to destroy the historically held views concerning the authorship of the Biblical books. So the Revisers went on changing until they altered the Greek text in 5,337 places(Dr. Everts, The Westcott and Hort Text Under Fire, Jan. 1921). (1) KING JAMES BIBLE OF 1611. Revision Company. [44][45], At the Watch Tower Society's annual meeting on October 5, 2013, a significantly revised translation was released. In so doing, I find my feeling repeatedly confirmed that this work reflects an honest endeavor to achieve an understanding of the text that is as accurate as possible. The unmitigating emergence of unauthorized Bible versions is risen up to challenge and remove the Authorized Version of the Bible (which thing cannot be done for the Lord said that his words shall not pass away. The name Jehovah is a translation of the Tetragrammaton (Hebrew: , transliterated as YHWH, though the original pronunciation is unknown). In 1978, the Watch Tower Society began producing recordings of the New World Translation on audio cassette,[71] with the New Testament released by 1981[72] and the Old Testament in three albums released by 1990. "[122], According to the February 1, 1998 issue of The Watchtower, Jason BeDuhn ordered copies of the KIT for his students at Indiana University Bloomington, and wrote that "it is the best interlinear New Testament available".[139][140]. In 1851, Hort and Westcott also started the Ghost Society, which was first billed as the study of spiritual events, but in time it became more of a sance group. July 31st Hort: I spoke of the gloomy prospect, should the Evangelicals carry on their present victory so as to alter the Services. (Life, Vol.I, p.160). The foundation of our faith is the truth of Gods Word.(pbministries.org), In Antioch (Syria); where the followers of Christ were first called Christians, the true believers were making exact copies of the original manuscripts. Committee invite 18 others, making 25. That is, Alexandrian).. The Hebrew texts, Biblia Hebraica Stuttgartensia and Biblia Hebraica Quinta, were used for preparing the latest version of this translation. Then, we have this (the dots are getting closer together! They cast away the authentic documents underlying the KJAV and instead brought in their own Roman corrupt sources, as prepared by Tischendorf. June Mr. Daniel Macmillan suggests to Hort that he should take part in an interesting and comprehensive New Testament Scheme. Hort was to edit the text in conjunction with Mr. Westcott; the latter was to be responsible for a commentary, and Lightfoot was to contribute a N.T. So, she did not contact Cartwright. which I should tempt no one to share.(Op. From those 50 Bibles came the Latin vulgate, written by Jerome. During the period from 1963 to 1989, the New World Translation became available in ten additional languages. Why would the Catholics do this? Adherents to new bible versions are like this. It was no wonder, therefore, if a Jesuit should feign himself a Protestant, for the conversion of Protestants.(Dr. Desanctis, Popery and Jesuitism in Rome, pp. the term "public declaration" at Romans 10:10, which may reinforce the imperative to engage in public preaching; the term "taking in knowledge" rather than "know" at John 17:3 (in the 1984 revision), to suggest that salvation is dependent on ongoing study; the placement of the comma in Luke 23:43, which affects the timing of the fulfillment of Jesus' promise to the thief at, This page was last edited on 18 April 2023, at 04:07. To attack salvation by grace directly would expose her plot to all. I cannot determine how much we must believe; how much, in fact, is necessarily required of a member of the Church. (Life, Vol.I, p.46). So, they began making changes to Bible manuscripts, because, after all, they were so wise. Amen., (3) AMERICAN REVISED VERSION OF 1901:And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.. If preaching is the chief means of grace, it must emanate not from the church, but from the preacher, and besides placing him in a false position, it places him in a fearfully dangerous one. (Life, Vol.I, pp.44,45). Together, they produced The New Testament in the Original Greek, one of the earliest examples of modern textual criticism. I. BROOKE FOSS WESTCOTT (1825-1901) A. This only added to the confusion and disintegration of spirituality in the nation. One was to be used as a MORAL attack, the other as a PHYSICAL attack; both to RECLAIM England.. The principal object of the Rheims translators was not ONLY to circulate their doctrines through the country, but ALSO to DEPRECIATE as much as possible the English translations. "[116] He concludes: "The translation of the New Testament is evidence of the presence in the movement of scholars qualified to deal intelligently with the many problems of Biblical translation. Dr. Westcott has been unconsciously influenced into a pro-Roman Catholic attitude. Your email address will not be published. There will be a true church awaiting his return. Westcott (12 January 1825 - 27 July 1901) and Hort (23 April 1828 . They were known to be the chief architects of the critical theory which resulted in the revised Greek Testament which has replaced the Textus Receptus (TR) or Received Text. Dodd: "The reason why [the Word was a god] is unacceptable is that it runs counter to the current of Johannine thought, and indeed of Christian thought as a whole. ", Perth, Western Australia. Previously, some Bible translation projects lasted twenty years or more. And Moses was not one of them.. Hort, MacMillan and Co., London, 1896, vols. There are many points on which it is important that we should agreed. On the following passages from the Scriptures, we have examined The Twentieth Century, Fenton, Goodspeed, Moffatt, Moulton, Noyes, Rotherham, Weymouth, and Douay. The device is known as mental reservation and was used in these tracts.(worldincrisis). In Cardinal Wisemans address to the Congress of Milines in 1863, he reported that in 1830 the number of priests in England was 434; in 1863 they numbered 1242. They all, with other modern Bibles not mentioned, represent a family largely built on the Revised Greek New Testament, or one greatly similar, or were the products of a common influence. The committee agreed to turn over its translation to the Society for publication[26] and on September 3, 1949, Knorr convened a joint meeting of the board of directors of both the Watch Tower Society's New York and Pennsylvania corporations where he again announced to the directors the existence of the committee[27] and that it was now able to print its new modern English translation of the Christian Greek Scriptures. They were quietly taking orders from the Vatican. Regarding the Pentateuch, it taught that the first five books of the Bible were a compilation of different documents, written over a span of five centuries by various authors. Some scholars call this revision the Western text. Ordinary believers dared not oppose them because of their biblical knowledge but opposing heresy is not just about knowledge of verses and words, it is about having the Lord within and expressing faith.

What To Eat While House Sitting, Associate Partner Mckinsey Salary London, Johnny Depp Birth Chart Analysis, Tesco Staff Discount Currys, Government Affairs Manager Jobs, Articles W